返回首页
当前位置: 芭比娃娃 > 芭比娃娃新闻 >

09年最流行的玩具,凯蒂猫VS芭比娃娃

时间:2009-02-11 22:43来源:我要芭比娃娃网 作者:芭比小甜甜 点击:
芭比娃娃和凯蒂猫正在争吵着,谁是最时尚流行的玩具基本没有一个设计师会在他们自己设计出来的玩具上花费很多时间,也许正是这样,设计师们的鉴赏能力才不会下降到自己穿着芭比娃娃的

凯蒂猫
凯蒂猫


Barbie (Doll)Hello Kitty is taking on Barbie for the title of most fashionable plaything.
芭比娃娃和凯蒂猫正在争吵着,谁是最时尚流行的玩具

There is not a designer worth his polyester who hasn’t spent a little too much time obsessing over dolls, so it is perhaps

less surprising than tasteless to find fashion folk falling all over themselves to dress Barbie and Ms. Kitty for Fashion

Week events. Barbie, who turns 50 next month, is having a runway show on Feb. 14 in Bryant Park, with Barbie-inspired clothes

by one group of designers. Hello Kitty was set to show off looks by another group at a party Thursday night given by MAC,

which has also created a new Hello Kitty cosmetics collection. Marketing ploys, indeed, but they do raise the question: Who’

s the bigger fashionista?
基本没有一个设计师会在他们自己设计出来的玩具上花费很多时间,也许正是这样,设计师们的鉴赏能力才不会下降到自己穿着芭比娃娃的衣

服和吉蒂女士时装到街上跑。周活动,芭比娃娃下个月满50岁,在科比公园的一个跑道上用芭比娃娃的灵感衣服显示2月14日。凯蒂猫的一组由

组委会组成的设计师也周四的晚会上炫耀了自己的新产品。并且还创造了一个新的Hello Kitty化妆品套装。这的确是一个营销手法,不过,这

同时也提出了一个问题,谁在是时尚的引领者呢?

Let’s put it this way: Barbie is to Cindy Crawford what Hello Kitty is to Naomi Campbell. One is the conscientious workhorse

of her oeuvre, with a heart of gold (or plastic) and an improbably perfect body; the other is more difficult to read, with a

sinister streak lurking behind that sweet, beautiful facade.
让我们这样说:芭比娃娃是辛迪克劳馥而凯蒂猫是纳奥米坎贝尔。一个是恪尽职守的对待每一件作品,高尚的情操和完美的虚假外表。另一个

则是更加难以理解,甜美的外观后潜藏着险恶。

“I love that there is an innocence about Hello Kitty, but she’s also sexy,” said Esteban Cortazar, the Ungaro designer,

who was taken by her cockeyed red bow. (He is among the 30 designers who have made Hello Kitty dresses, which will be

auctioned on eBay next week to benefit the Museum at the Fashion Institute of Technology.)
“我喜欢有一个清白约凯蒂猫,但她也性感。”在温加的罗设计师,埃斯特塔萨尔说

(他是30个凯蒂猫礼服设计者之一,这款蒂猫礼服拍卖将于下周在eBay上,拍卖的钱将要用于博物馆时装技术学院。 )

Of course, Barbie is the bigger diva. Mattel estimates that more than a billion fashion items have been created for her

clique, and her show will include looks from 50 designers. But as Hello Kitty, who is 34, would say if she had a mouth,

Barbie is a lot older.
当然,芭比娃娃是更大女主角。美泰估计,已建立超过10亿时装项目,其中包括50个外观设计。但是,随着34岁的凯蒂猫,会说“芭比比我老

些”,如果她有嘴巴的话。

 

“They’re both pretty relevant in terms of their fashion,” said David Blond, a designer of the cult label The Blonds.

“Hello Kitty is edgier, and Barbie is more sophisticated.”
“他们在时尚界都是很有地位的”cult label The Blonds的大卫说。

Then again, Mr. Blond is working both sides of the playpen, having designed outfits for both events. At least Mr. Cortazar

was willing to take a side when he was asked which he would prefer to have at his own show.
大卫先生参与了两方的项目,所以他不好评说那个更加好。但是至少科塔萨尔先生愿意表态。


“I would go with Hello Kitty,” he said. “There are enough girls coming to the show who look like Barbies already.”
“我愿意去凯蒂猫”,他说,已经有足够的女孩跟随芭比了。
M-e-o-w.

 

顶一下
(13)
72.2%
踩一下
(5)
27.8%
------分隔线----------------------------
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
发布者资料
芭比小甜甜 查看详细资料 发送留言 加为好友 用户等级:高级会员 注册时间:2009-01-06 11:01 最后登录:2010-03-07 21:03
推荐内容